Dynius Magnusson till Dönsby i Karis (1420-1501) 1420--1501 (man)
Dynius Magnusson till Dönsby i Karis
Birthdate: cirka 1420
Birthplace: Dönsby, Karis, Finland
Death: Died 1501 in Karis, Finland
2068
Esbo 7.2.1433
Per Fleming, lagmansdom innehavande i Österland, fastställer vid ting i Esbo socken rågränsen mellan Härköilä och Palajärvi byar (i Vichtis).
Avskrift i Klas Åkesson Totts jordebok i Uppsala universitetsbibliotek, fol. 148.
Esbo 7 februari 1433.
Witterligitt ware allom them thetta breff see eller höra läses, att thett sinn iach Per Fleming, lagmans dom jnhaffuande å min nodige herres konungs Erikz wegna öffuer Öster lande, lagmandz ting hultt medh almogen i Espå sochnn lögerdagen nästh för nio weke i fasthe årom effther Gudz bördh twsende fijrehundrade vppå thett tridie åår och trett[i]onde j när ware erlig mann Otte Pogwichsonn, riddere och höffuitzman på Rasborgz, och flere godhe manna, thå dömde [iach] the råar stadugtt och fastha emillan Härkijlä och Palaierffwij: försth ände råen j stoora stenen, annan ände råen j askestubban och tädan rårett emillan, och gamble ängen är wndantagen, som them tilhörer aff Palaierffuij. Om thenne råen kunde jngen nogott till skadha komma. Och thenna för:de råår haffua tolff landzsijnemen gilde sworit för nempden och wetne för them the same råår gilde swåre. Thenne äre the landz sijnemen: försth frelsemen Josse Bengtson, Börnn nempde man, Jwsse Persson, Anders Gudhmundson, Rauald Raualdson och Benth Gudzseffson (!); aff bönder Laurens i Mårbacka, Peder Wegnere, Oleff Påualson, Lasse Madzson, Anders Swensson och Dionisius Magnusson. Och thenna tolff såtha thå i nempden: Lasse Gaffwell, Pedher j Bodebecke, Jöns Nilson, Nils Kawalt, Jofse j Hwitheträske, Sone j Soderrike, Börnn Nilsonn, Oleff Skegge, Påwall Michelson, Anders Fantt, Påwall Leuos och Michell Seppes; ransakade, witnade och effter swäria skåle, försth edzbär warder, om nogor edh aff honom haffwa will; och förnempde råar wåre gilde effther thett att the fornempde tolff landzsijnemen them för them gilde swåre och the sigh vpå bodhe sidhor nögie låthå. Effter thenne tolff ransakan, vitnom och [edhe], vm nogor edh aff them haffua will, och ingen emoth them eller emoth mich wedie wilde, förbiudher jach hwariom manne thenne fornempde råår riffua eller quelia wider sina sex mark för lagmans doom. Till thessz meere wisse och wittnesbördh henger jach mitt insigell för thetta breff. Datum anno, die ett låco (!) vth svpra. | |
|